<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fantasy VII: The Kids are Alright Archive &#8226; JPGAMES.DE</title>
	<atom:link href="https://jpgames.de/tag/fantasy-vii-the-kids-are-alright/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://jpgames.de/tag/fantasy-vii-the-kids-are-alright/</link>
	<description>Die ganze Welt der japanischen Videospiele</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Sep 2022 15:01:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Final Fantasy VII: Deutsche Romane erscheinen im limitierten Sammelschuber nächste Woche</title>
		<link>https://jpgames.de/2022/09/final-fantasy-vii-deutsche-romane-erscheinen-im-limitierten-sammelschuber-naechste-woche/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tony]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2022 11:14:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Merchandise]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Fantasy VII: The Kids are Alright]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII Remake]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII: Der Blick nach vorn]]></category>
		<category><![CDATA[Panini]]></category>
		<category><![CDATA[Square Enix]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://jpgames.de/?p=255473</guid>

					<description><![CDATA[<p>Reprint für "Der Blick nach vorn".</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2022/09/final-fantasy-vii-deutsche-romane-erscheinen-im-limitierten-sammelschuber-naechste-woche/">Final Fantasy VII: Deutsche Romane erscheinen im limitierten Sammelschuber nächste Woche</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Nach einer kleinen Verschiebung um etwa einen Monat wird der Panini Verlag in der kommenden Woche zwei Romane zu <strong>Final Fantasy VII</strong> neu auflegen und in einem gemeinsamen, limitierten Roman-Schuber veröffentlichen.</p>
<p>Das neue Veröffentlichungsdatum ist der 27. September 2022. Enthalten sind hier <strong>Der Blick nach vorn</strong> und <strong>The Kids are Alright</strong>, beide Bücher natürlich in ihrer deutschen Übersetzung.</p>
<ul>
<li><a href="https://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=1480325&amp;wgprogramid=268155&amp;wgtarget=https://paninishop.de/final-fantasy-tv-und-film-fantasy-buecher/final-fantasy-vii-roman-schuber-ydffro016" target="_blank" rel="noopener">Roman-Schuber bei Panini</a>*</li>
<li><a href="https://amzn.to/3nOouxK" target="_blank" rel="noopener">Roman-Schuber bei Amazon</a>*</li>
</ul>
<p>Das ist insbesondere für das vielerorts vergriffene deutsche Buch „Der Blick nach vorn“ erfreulich, dessen Veröffentlichung schon einige Jahre zurückliegt. Hier gab es offenbar lange keine Reprints mehr. Wer das Buch zur Veröffentlichung von Final Fantasy VII Remake suchte, wurde auf dem Gebrauchtmarkt fündig.</p>
<p><strong>Final Fantasy VII: Der Blick nach vorn</strong> ist das Bindeglied zwischen dem Ende von Final Fantasy VII und dem Anfang des Animationsfilms Final Fantasy VII: Advent Children. Der Roman beleuchtet die zwei dazwischen liegenden Jahre.</p>
<p>In <strong>The Kids are Alright</strong> geht es um Evan Townshend, der vor zwei Jahren während des Meteorfalls alles verloren hat und sein ganzes Leben neu aufbauen musste. In seinem Fall bedeutet das, dass er für Mireilles Privatdetektei arbeitet, eine kleine Firma, die vermisste Freunde und Familienmitglieder aufspürt.</p>
<p>Mireille kennt ihr aus Final Fantasy VII Remake und sie ist nicht die einzige: Auch Kirie Canaan hat hier einen prominenten Auftritt. Beide Bücher kosten im neuen Sammelschuber 39,00 Euro. Fehlt eigentlich nur <a href="https://jpgames.de/2022/03/final-fantasy-vii-remake-traces-of-two-pasts-erscheint-lokalisiert-im-westen/" target="_blank" rel="noopener">noch Traces of Two Pasts, für das bisher nur eine englische Übersetzung angekündigt ist</a>.</p>
<p>Werdet ihr euch die Bücher kaufen?</p>
<p>Bildmaterial: Panini Verlag GmbH</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2022/09/final-fantasy-vii-deutsche-romane-erscheinen-im-limitierten-sammelschuber-naechste-woche/">Final Fantasy VII: Deutsche Romane erscheinen im limitierten Sammelschuber nächste Woche</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Final Fantasy VII: Deutschsprachige Romane werden in limitiertem Schuber neu aufgelegt</title>
		<link>https://jpgames.de/2022/07/final-fantasy-vii-deutschsprachige-romane-werden-in-limitierten-schuber-neu-aufgelegt/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tony]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2022 12:41:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Merchandise]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Fantasy VII: The Kids are Alright]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII Remake]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII: Der Blick nach vorn]]></category>
		<category><![CDATA[Panini]]></category>
		<category><![CDATA[Square Enix]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://jpgames.de/?p=252537</guid>

					<description><![CDATA[<p>Futter für FF7-Fans.</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2022/07/final-fantasy-vii-deutschsprachige-romane-werden-in-limitierten-schuber-neu-aufgelegt/">Final Fantasy VII: Deutschsprachige Romane werden in limitiertem Schuber neu aufgelegt</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Der Panini Verlag wird im August zwei Romane zu <strong>Final Fantasy VII</strong> neu auflegen und in einem gemeinsamen, limitierten Roman-Schuber veröffentlichen. Enthalten sind hier <strong>Der Blick nach vorn</strong> und <strong>The Kids are Alright</strong>, beide Bücher natürlich in ihrer deutschen Übersetzung.</p>
<ul>
<li><a href="https://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=1480325&amp;wgprogramid=268155&amp;wgtarget=https://paninishop.de/final-fantasy-tv-und-film-fantasy-buecher/final-fantasy-vii-roman-schuber-ydffro016" target="_blank" rel="noopener">Roman-Schuber bei Panini</a>*</li>
<li><a href="https://amzn.to/3nOouxK" target="_blank" rel="noopener">Roman-Schuber bei Amazon</a>*</li>
</ul>
<p>Das ist insbesondere für das vielerorts vergriffene deutsche Buch &#8222;Der Blick nach vorn&#8220; erfreulich, dessen Veröffentlichung schon einige Jahre zurückliegt. Hier gab es offenbar lange keine Reprints mehr.</p>
<p>Final Fantasy VII: Der Blick nach vorn ist das Bindeglied zwischen dem Ende von Final Fantasy VII und dem Anfang des Animationsfilms Final Fantasy VII: Advent Children. Der Roman beleuchtet die zwei dazwischen liegenden Jahre.</p>
<p>In The Kids are Alright geht es um Evan Townshend, der vor zwei Jahren während des Meteorfalls alles verloren hat und sein ganzes Leben neu aufbauen musste. In seinem Fall bedeutet das, dass er für Mireilles Privatdetektei arbeitet, eine kleine Firma, die vermisste Freunde und Familienmitglieder aufspürt.</p>
<p>Mireille kennt ihr aus Final Fantasy VII Remake und sie ist nicht die einzige: Auch Kirie Canaan hat hier einen prominenten Auftritt. Der neue Roman-Schuber soll am 30. August veröffentlicht werden und kostet 39,99 Euro.</p>
<p>Bildmaterial: Panini Verlag GmbH</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2022/07/final-fantasy-vii-deutschsprachige-romane-werden-in-limitierten-schuber-neu-aufgelegt/">Final Fantasy VII: Deutschsprachige Romane werden in limitiertem Schuber neu aufgelegt</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>In Final Fantasy VII: The Kids Are Alright erfahrt ihr mehr über Leslie und Kyrie</title>
		<link>https://jpgames.de/2021/03/in-final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-erfahrt-ihr-mehr-ueber-leslie-und-kyrie/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tony]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2021 15:54:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Merchandise]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Fantasy VII: The Kids are Alright]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII Remake]]></category>
		<category><![CDATA[Panini]]></category>
		<category><![CDATA[Square Enix]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://jpgames.de/?p=234753</guid>

					<description><![CDATA[<p>Erscheint im März deutschsprachig.</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2021/03/in-final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-erfahrt-ihr-mehr-ueber-leslie-und-kyrie/">In Final Fantasy VII: The Kids Are Alright erfahrt ihr mehr über Leslie und Kyrie</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Das<strong> Final Fantasy VII Remake</strong> bot eine Reihe <em>vermeintlich</em> neuer Charaktere. Das waren zum Beispiel Leslie und Kyrie. Leslie trefft ihr im Remake im Wallmarkt, wo er als einer der Handlanger von Don Corneo arbeitet. Auf Kyrie trefft ihr im Spiel unter anderem in Sektor 7. Aber neu sind diese Charaktere nicht. Sie kamen in der Compilation of Final Fantasy VII bereits vor.</p>
<p>„Ihre Geschichten sind Teil der Compilation“, so Nomura. „Nojima-san und ich planten von Beginn an, sie mit einzufügen. „Wir dachten, es wäre für sie selbstverständlich, wenn sie an diesem Ort und zu dieser Zeit in der Geschichte erscheinen, also haben wir sie drin gelassen“, erklärt Nomura weiter. „Wenn man mehr über die beiden wissen will, nachdem ihr Final Fantasy VII Remake gespielt habt, dann empfehle ich den Spielern die Light-Novel Final Fantasy VII Turks: The Kids Are All Right zu lesen“, erzählte <a href="https://jpgames.de/2020/07/final-fantasy-vii-remake-dieses-buch-empfiehlt-nomura-fuer-noch-mehr-hintergruende/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Tetsuya Nomura im Sommer in der Famitsu</a>.</p>
<p>Der Roman ist <a href="https://amzn.to/3hJ00ls" target="_blank" rel="noopener noreferrer">bereits englischsprachig erhältlich</a>* und wird bald auch auf Deutsch erscheinen. Am 23. März 2021 erscheint das Buch über Panini, wo ihr es euch auch vorbestellen könnt. Bei Amazon ist das Buch ein wenig teurer.</p>
<ul>
<li><a href="https://amzn.to/3nhi9YO" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Zu Final Fantasy VII: The Kids Are Alright</a>* bei Amazon</li>
<li><a href="https://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=1480295&amp;wgprogramid=268155&amp;wgtarget=https://paninishop.de/final-fantasy-tv-und-film-fantasy-buecher/final-fantasy-viii-the-kids-are-alright-ydffro015" target="_blank" rel="noopener">Zu Final Fantasy VII: The Kids Are Alright</a>* bei Panini</li>
</ul>
<p>Geschrieben wurde der Roman von FF-VII-Autor Kazushige Nojima. Auf der Produktseite <a href="https://track.webgains.com/click.html?wgcampaignid=1480295&amp;wgprogramid=268155&amp;wgtarget=https://paninishop.de/final-fantasy-tv-und-film-fantasy-buecher/final-fantasy-viii-the-kids-are-alright-ydffro015" target="_blank" rel="noopener">bei Panini findet ihr eine mehrseitige Leseprobe</a> und seht, dass das Buch auch einige schöne Artworks zu bieten hat. So lautet die Beschreibung der Geschichte, die das Buch zu bieten hat:</p>
<blockquote>
<div id="iframeContent" dir="auto">Der neueste Roman zum wohl einflussreichsten Sequel der gesamten Final-Fantasy-Saga. Im Mittelpunkt steht der Privatdetektiv Evan Townshend, der nach dem verheerenden Meteorfall versucht, in der Stadt Edge Fuß zu fassen. Dabei stößt er auf Machenschaften der Shin-Ra-Company und deckt bislang wohlgehütete Geheimnisse des FF-VII-Universums auf.</div>
</blockquote>
<h3>Noch mehr neue Charaktere im FF7-Universum</h3>
<p>Mit Leslie und Kyrie ist es aber noch nicht zu Ende. In <a href="https://amzn.to/3v2ewLe" target="_blank" rel="noopener">Final Fantasy VII Remake Intergrade</a>* treffen wir neben Yuffie – die kennen wir natürlich – auch auf Weiss. Auch er ist allerdings nicht wirklich neu, hatte er doch seinen wichtigen Auftritt in Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII. <a href="https://jpgames.de/2021/03/warum-ihr-in-final-fantasy-vii-remake-intergrade-auf-einen-neuen-antagonisten-trefft/" target="_blank" rel="noopener">Mehr über Weiss hat uns Nomura schon vor einigen Tagen erzählt</a>. In Yuffies Episode trefft ihr aber auch auf wirklich neue Charaktere, zum Beispiel <a href="https://jpgames.de/2021/03/final-fantasy-vii-remake-intergrade-neue-details-und-bilder-rund-um-yuffie-kisaragi/" target="_blank" rel="noopener">Yuffies Begleiter Sonon Kusakabe</a>.</p>
<p>Für die &#8222;volle Ladung&#8220; FF7 sorgt später dann Final Fantasy VII: Ever Crisis. Eine Art Chronologie der FF7-Timeline, die alle Medien der Compilation ebenfalls umfasst, darunter Advent Children, Before Crisis, Crisis Core und Dirge of Cerberus. Das Spiel soll für Mobilgeräte erscheinen, was für viele Konsolen-Fans ein kleiner Abturner ist. Aber es geizt keineswegs <a href="https://jpgames.de/2021/03/final-fantasy-vii-ever-crisis-hat-eigentlich-alles-was-ff7-fans-sich-wuenschen/" target="_blank" rel="noopener">mit optischen Reizen und sieht aufwendig produziert aus</a>.</p>
<p>Bildmaterial: Final Fantasy VII Remake, © 1997, 2020 <a href="https://ffvii-remake-intergrade.square-enix-games.com/de/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">SQUARE ENIX CO., LTD</a>. All Rights Reserved. CHARACTER DESIGN: TETSUYA NOMURA / ROBERTO FERRARI. LOGO ILLUSTRATION: ©1997 YOSHITAKA AMANO</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2021/03/in-final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-erfahrt-ihr-mehr-ueber-leslie-und-kyrie/">In Final Fantasy VII: The Kids Are Alright erfahrt ihr mehr über Leslie und Kyrie</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Final Fantasy VII: The Kids Are Alright wird von Panini lokalisiert</title>
		<link>https://jpgames.de/2021/01/final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-wird-von-panini-lokalisiert/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tony]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2021 18:10:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Fantasy VII: The Kids are Alright]]></category>
		<category><![CDATA[Final Fantasy VII Remake]]></category>
		<category><![CDATA[Panini]]></category>
		<category><![CDATA[Square Enix]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://jpgames.de/?p=232002</guid>

					<description><![CDATA[<p>Der Roman erscheint deutschsprachig!</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2021/01/final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-wird-von-panini-lokalisiert/">Final Fantasy VII: The Kids Are Alright wird von Panini lokalisiert</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Das<strong> Final Fantasy VII Remake</strong> bot eine Reihe vermeintlich neuer Charaktere. Das waren zum Beispiel Leslie und Kyrie. Leslie trefft ihr im Remake im Wallmarkt, wo er als einer der Handlanger von Don Corneo arbeitet. Auf Kyrie trefft ihr im Spiel unter anderem in Sektor 7. Aber neu sind diese Charaktere nicht. Sie kamen in der Compilation of Final Fantasy VII bereits vor.</p>
<p>„Ihre Geschichten sind Teil der Compilation“, so Nomura. „Nojima-san und ich planten von Beginn an, sie mit einzufügen. „Wir dachten, es wäre für sie selbstverständlich, wenn sie an diesem Ort und zu dieser Zeit in der Geschichte erscheinen, also haben wir sie drin gelassen“, erklärt Nomura weiter. „Wenn man mehr über die beiden wissen will, nachdem ihr Final Fantasy VII Remake gespielt habt, dann empfehle ich den Spielern die Light-Novel Final Fantasy VII Turks: The Kids Are All Right zu lesen“, erzählte <a href="https://jpgames.de/2020/07/final-fantasy-vii-remake-dieses-buch-empfiehlt-nomura-fuer-noch-mehr-hintergruende/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Tetsuya Nomura im Sommer in der Famitsu</a>.</p>
<p>Der Roman ist <a href="https://amzn.to/3hJ00ls" target="_blank" rel="noopener noreferrer">bereits englischsprachig erhältlich</a>* und wie wir nun herausfinden durften, wird das Buch bald auch auf Deutsch lokalisiert. Panini führt das Buch in der <a href="https://tinyurl.com/y4q9uzhs" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Liste der Neuheiten für 2021</a>*. Und siehe da: Auch bei Amazon wird das Buch schon gelistet und ist sogar vorbestellbar.</p>
<ul>
<li><a href="https://amzn.to/3nhi9YO" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Zu Final Fantasy VII: The Kids Are Alright</a>* bei Amazon</li>
</ul>
<p>15 Euro wird der broschierte Roman kosten, die Veröffentlichung ist auf den 23. März angesetzt. Geschrieben wurde der Roman von FF-VII-Autor Kazushige Nijima. So lautet die Beschreibung der Geschichte, die das Buch zu bieten hat:</p>
<blockquote>
<div id="iframeContent" dir="auto">Der neueste Roman zum wohl einflussreichsten Sequel der gesamten Final-Fantasy-Saga. Im Mittelpunkt steht der Privatdetektiv Evan Townshend, der nach dem verheerenden Meteorfall versucht, in der Stadt Edge Fuß zu fassen. Dabei stößt er auf Machenschaften der Shin-Ra-Company und deckt bislang wohlgehütete Geheimnisse des FF-VII-Universums auf.</div>
</blockquote>
<h3>So steht es um Episode 2 zu Final Fantasy VII Remake</h3>
<p>Erst in diesen Tagen durften wir erfahren, dass <a href="https://jpgames.de/2020/12/final-fantasy-vii-remake-die-neue-welt-hat-gerade-erst-ihren-anfang-gefunden/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">die Entwicklung der nächsten Episode von Final Fantasy VII Remake gut voranschreitet</a>. Und dass die „neue Welt“ von Final Fantasy VII mit dem ersten Teil gerade erst ihren Anfang gefunden hat. Derzeit ist <a href="https://amzn.to/2MvFFV7" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Final Fantasy VII Remake bei Amazon</a>* für nur 29,99 Euro zu haben.</p>
<figure id="attachment_218737" aria-describedby="caption-attachment-218737" style="width: 840px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="size-large wp-image-218737" src="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3-1024x576.jpg" alt="Final Fantasy VII Remake" width="840" height="473" srcset="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3-1024x576.jpg 1024w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3-300x169.jpg 300w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3-768x432.jpg 768w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3-1536x864.jpg 1536w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2020/03/final-fantasy-vii-remake-march-update-3.jpg 1920w" sizes="(max-width: 840px) 100vw, 840px" /></a><figcaption id="caption-attachment-218737" class="wp-caption-text">Leslie im Final Fantasy VII Remake</figcaption></figure>
<p>Bildmaterial: Final Fantasy VII: The Kids Are Alright, <a href="https://amzn.to/3hJ00ls" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Cover-Art der englischen Ausgabe</a>*</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2021/01/final-fantasy-vii-the-kids-are-alright-wird-von-panini-lokalisiert/">Final Fantasy VII: The Kids Are Alright wird von Panini lokalisiert</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
