<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Universal Archive &#8226; JPGAMES.DE</title>
	<atom:link href="https://jpgames.de/tag/universal/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://jpgames.de/tag/universal/</link>
	<description>Die ganze Welt der japanischen Videospiele</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Nov 2023 11:38:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Medienbericht: Zelda könnte gleich zwei – sehr unterschiedliche – Kinoauftritte bekommen</title>
		<link>https://jpgames.de/2023/09/medienbericht-zelda-koennte-gleich-zwei-sehr-unterschiedliche-kinoauftritte-bekommen/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[pino]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Sep 2023 18:56:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Illumination Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Nintendo]]></category>
		<category><![CDATA[The Legend of Zelda]]></category>
		<category><![CDATA[The Legend of Zelda Live-Action]]></category>
		<category><![CDATA[Universal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://jpgames.de/?p=271353</guid>

					<description><![CDATA[<p>Animation und Live-Action.</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2023/09/medienbericht-zelda-koennte-gleich-zwei-sehr-unterschiedliche-kinoauftritte-bekommen/">Medienbericht: Zelda könnte gleich zwei – sehr unterschiedliche – Kinoauftritte bekommen</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Könnten uns in der Zukunft gleich zwei &#8222;Zelda&#8220;-Verfilmungen erwarten? Das besagt jedenfalls ein Gerücht, das auf eine Unterhaltung zwischen <a href="https://twitter.com/KnightGambit/status/1700938191799468472" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Caleb Williams</a> und <a href="https://twitter.com/MyTimeToShineH/status/1700940695547027799" target="_blank" rel="noreferrer noopener">MyTimeToShineHello</a> auf Twitter zurückgeht. Letzterer genießt den Ruf als glaubwürdige Quelle im Film- und TV-Bereich und wenn man auf die letzten Wochen zurückblickt, scheint ein solches Szenario auch gar nicht so unwahrscheinlich.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Zelda gleich zweimal auf der großen Leinwand</h3>



<p>Den Spekulationen zufolge soll uns nämlich nicht nur eine Animationsfilm-Adaption aus dem Hause Illumination erwarten. Nein, es sei auch eine Realverfilmung in Zusammenarbeit mit Universal in Planung. Beide potenziellen Verfilmungen schwirren nicht erst seit gestern durch den Raum. <a href="https://jpgames.de/2023/01/medienbericht-zelda-film-soll-bei-illumination-in-arbeit-sein/" target="_blank" rel="noopener">Wir</a> <a href="https://jpgames.de/2023/06/kinofilm-zu-zelda-big-deal-zwischen-nintendo-und-universal-angeblich-kurz-vor-abschluss/" target="_blank" rel="noopener">berichteten</a>.</p>



<p>Spannend gestaltet sich der Tweet von Williams, nach dem der &#8222;animierte [Film] mit Mario unter Illumination&#8220; verbunden sei und die Live-Action-Verfilmung &#8222;super ernst&#8220; sein soll und in &#8222;einem eigenen Universum&#8220; spielt. Klar, Zelda böte sicherlich die Grundlage für beide Visionen.</p>



<p>Gerade eine mögliche Illumination-Adaption dürfte nicht überraschen. Immerhin war <strong>Der Super Mario Bros. Film</strong> ein waschechter Mega-Hit – die Videospielverfilmung <a href="https://jpgames.de/2023/04/der-super-mario-bros-film-kratzt-nach-japan-start-schon-am-naechsten-mega-meilenstein/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">brach zahlreiche Rekorde</a>.</p>



<p>Trotzdem: Eine Bestätigung seitens Nintendo, Illumination oder auch Universal bleibt derzeit aus. Die Gerüchte sind aktuell also mit Vorsicht zu genießen.</p>



<p>via <a href="https://www.gamestar.de/artikel/zelda-kinofilm-gleich-zwei-geruecht,3400416.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">GameStar</a>, Bildmaterial: Zelda: Wind Waker HD, <a href="https://www.nintendo.de/Spiele/Wii-U/The-Legend-of-Zelda-The-Wind-Waker-HD-765386.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Nintendo</a></p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2023/09/medienbericht-zelda-koennte-gleich-zwei-sehr-unterschiedliche-kinoauftritte-bekommen/">Medienbericht: Zelda könnte gleich zwei – sehr unterschiedliche – Kinoauftritte bekommen</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Detective Pikachu erhält Real-Film-Umsetzung</title>
		<link>https://jpgames.de/2016/07/detective-pikachu-erhaelt-real-film-umsetzung/</link>
					<comments>https://jpgames.de/2016/07/detective-pikachu-erhaelt-real-film-umsetzung/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jul 2016 11:00:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[3DS]]></category>
		<category><![CDATA[Europa]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Nordamerika]]></category>
		<category><![CDATA[Detective Pikachu]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Legendary Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Toho]]></category>
		<category><![CDATA[Universal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jpgames.de/?p=136005</guid>

					<description><![CDATA[<p>Für den Nintendo 3DS erschien in Japan vor einiger Zeit ein völlig anderes Pokémon-Abenteuer. Denn in Detective Pikachu sammelt ihr nicht...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2016/07/detective-pikachu-erhaelt-real-film-umsetzung/">Detective Pikachu erhält Real-Film-Umsetzung</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Für den Nintendo 3DS erschien in Japan vor einiger Zeit ein völlig anderes Pokémon-Abenteuer. Denn in <strong>Detective Pikachu</strong> sammelt ihr nicht zahlreiche Taschenmonster und lasst diese gegeneinander antreten, sondern löst mithilfe des beliebten Elektro-Pokémon Pikachu diverse Kriminalfälle. In anderen Teilen der Welt ist das Spiel bisher nicht erschienen, aber vielleicht ändert sich dies ja noch eines Tages.</p>
<p style="text-align: justify;">Wie Legendary Entertainment ankündigt, hat sich das Film-Studio nun die Rechte an einer Real-Verfilmung von Detective Pikachu gesichert. Eine Veröffentlichung des Streifen soll sogar schon im kommenden Jahr folgen. Ob die Geschichte strikt dem Spiel folgt oder eigene Fälle behandelt, ist noch nicht bekannt.</p>
<p style="text-align: justify;">Allerdings wissen wir schon, dass der Film auch außerhalb Japans veröffentlicht wird. Um den Vertrieb im Rest der Welt kümmert sich dann Universal Pictures, welche bereits seit vielen Jahren die Filme von Legendary Entertainment vertreiben. In Japan selbst wird sich Toho darum kümmern, dass der Film an die Fans gebracht wird.</p>
<p style="text-align: justify;">via <a href="http://www.allgamesdelta.net/2016/07/detective-pikachu-will-be-first-live.html" target="_blank">Allgamesdelta</a></p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2016/07/detective-pikachu-erhaelt-real-film-umsetzung/">Detective Pikachu erhält Real-Film-Umsetzung</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://jpgames.de/2016/07/detective-pikachu-erhaelt-real-film-umsetzung/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Angeschaut! Seraph of the End</title>
		<link>https://jpgames.de/2016/05/angeschaut-seraph-of-the-end/</link>
					<comments>https://jpgames.de/2016/05/angeschaut-seraph-of-the-end/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 May 2016 15:00:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Test]]></category>
		<category><![CDATA[TOP]]></category>
		<category><![CDATA[Review]]></category>
		<category><![CDATA[Seraph of the End]]></category>
		<category><![CDATA[Universal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://jpgames.de/?p=132243</guid>

					<description><![CDATA[<p>Wer sich in den letzten Jahren mit Animeserien beschäftigte, dürfte wahrscheinlich über das Produktionsstudio Wit Studio gestolpert sein...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2016/05/angeschaut-seraph-of-the-end/">Angeschaut! Seraph of the End</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Wer sich in den letzten Jahren mit Animeserien beschäftigte, dürfte wahrscheinlich über das Produktionsstudio Wit Studio gestolpert sein. Das Studio war unter anderem an der Produktion von Attack on Titan beteiligt. Vergangenes Jahr erschien mit Seraph of the End ein weiterer Anime mit postapokalyptischen Szenarien. In Deutschland sicherte sich Universal die Lizenz des Animes und wie gut die Lokalisierung geworden ist, erfahrt in den kommenden Zeilen.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Eine Welt voller Vampire!</h2>
<p><figure id="attachment_132244" aria-describedby="caption-attachment-132244" style="width: 300px" class="wp-caption alignright"><a href="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="wp-image-132244 size-medium" src="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1-300x169.jpg" alt="Seraph of the End (1)" width="300" height="169" srcset="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1-300x169.jpg 300w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1-1024x576.jpg 1024w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1-195x110.jpg 195w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a><figcaption id="caption-attachment-132244" class="wp-caption-text">Yuu möchte alle Vampire auslöschen!</figcaption></figure></p>
<p style="text-align: justify;">2012 wird die Welt von einem geheimnisvollen Virus heimgesucht. Alle Menschen, die älter als 13 Jahre sind, werden von dem Virus befallen und sterben kurzerhand. Als wäre dies noch nicht schlimm genug, tauchen Vampire auf und nehmen alle übrigen Kinder gefangen. Ab sofort leben diese Kinder in gesonderten Bereichen und werden von den Vampiren als Nutzvieh gehalten.</p>
<p style="text-align: justify;">Unter diesen Kindern befindet sich ebenfalls der Protagonist der Serie, Yuuichirou &#8222;Yuu&#8220; Hyakuya. Zusammen mit seiner „Familie“ versucht er, ein normales Leben zu führen und gibt täglich sein Blut an die Vampire ab. Eines Tages beschließen sie, den Ort zu verlassen und fliehen. Yuu ist jedoch der Einzige, der überlebt und schwört von nun an Rache an allen Vampiren. Auf seiner Flucht lernt er Guren, Oberstleutnant der japanischen imperialen Streitkräfte, kennen und beschließt, der Mond-Jäger-Truppe, der Vampirvernichtungseinheit, beizutreten. Das ist aber leichter gesagt als getan.</p>
<p style="text-align: justify;">Die Geschichte des Animes wirkt ein wenig stereotypisiert. Man hat einen klassischen Protagonisten, dem ein schreckliches Ereignis widerfährt und von nun an schwört er Rache. Zudem hat er ein Problem mit Teamwork sowie mit Autoritäten und lässt keinen an sich ran. Zwar findet eine Charakterentwicklung diesbezüglich seitens Yuu statt, allerdings fällt diese nicht gerade groß aus. Wer damit kein Problem hat, sollte sich schnell mit Yuu anfreunden. Man gewöhnt sich an sein Verhalten, auch weil seine Charakterzüge für spannende Momente sorgen. Einen guten Kontrast zur Yuus Persönlichkeit bieten seine Kameraden.</p>
<p><figure id="attachment_132247" aria-describedby="caption-attachment-132247" style="width: 300px" class="wp-caption alignleft"><a href="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6.jpg"><img decoding="async" class="wp-image-132247 size-medium" src="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6-300x169.jpg" alt="Seraph of the End (6)" width="300" height="169" srcset="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6-300x169.jpg 300w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6-1024x576.jpg 1024w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6-195x110.jpg 195w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-6.jpg 1920w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a><figcaption id="caption-attachment-132247" class="wp-caption-text">Die Vampire machen sich kampfbereit.</figcaption></figure></p>
<p style="text-align: justify;">Im Endeffekt kann die Geschichte bei Laune halten, da diese genügend Geheimnisse bietet, welche erst in der nächsten Staffel beantwortet werden, zum Beispiel, was es mit dem Seraph of the End auf sich hat. Die Geschichte aus dem ersten Volume dient allerdings eher als gute Vorerzählung zu dem, was noch kommen wird, anstatt als abgeschlossenes Alleinstellungsmerkmal.</p>
<p style="text-align: justify;">Während der Erzählung kann die Bildsprache etwas störend wirken. Die Welt befindet sich in einem postapokalyptischen Zustand, jedoch wirkt diese teilweise zu glattpoliert, selbst wenn die Charaktere in unbewohnten, zerstörten Außenbereichen unterwegs sind. Es gibt zwar Monster, es fließt jede Menge Blut und man erkennt das Elend dieser Welt, jedoch gelingt es dem Anime dadurch nicht richtig, die Atmosphäre einer postapokalyptischen Welt zu vermitteln. Demgegenüber stehen zum Glück die Kämpfe. Diese sind gut in Szene gesetzt und wirken diesem Glattpolierten etwas entgegen.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Die deutsche Umsetzung</h2>
<p><figure id="attachment_132248" aria-describedby="caption-attachment-132248" style="width: 300px" class="wp-caption alignright"><a href="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7.jpg"><img decoding="async" class="wp-image-132248 size-medium" src="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7-300x169.jpg" alt="Seraph of the End (7)" width="300" height="169" srcset="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7-300x169.jpg 300w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7-1024x576.jpg 1024w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7-195x110.jpg 195w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-7.jpg 1920w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a><figcaption id="caption-attachment-132248" class="wp-caption-text">In den Gefechten kann es schon mal brenzlig werden.</figcaption></figure></p>
<p style="text-align: justify;">Im deutschen Sprechercast von Seraph of the End findet man sowohl bekannte Stimmen als auch neue. Der Protagonist wird von Karim El Kammouchi gesprochen. Wer die aktuellen Serien The Flash (Cisco Ramon) oder Game of Thrones (Podrick Payne) auf Deutsch schaut, sollte seine Stimme kennen. Er macht seine Sache wirklich gut und dies gilt sowohl für den jungen als auch den älteren Part von Yuu.</p>
<p style="text-align: justify;">Dasselbe gilt ebenfalls für andere Charaktere mit größeren Sprechanteilen. Man kauft es ihnen ab, dass sie die Rolle verkörpern. Einzig ein paar Nebencharaktere sind nicht so gut und fallen leicht negativ auf. Zum Glück ist dies nicht weiter störend und es macht den gesamten Anime nicht schlechter. Was allerdings ein wenig verbesserungswürdig sein könnte, ist die Aussprache während eines Kampfes. Teilweise könnte diese etwas inbrünstiger sein, um der ganzen Situation mehr Ausdruck zu verleihen. Allgemeine Zurufe oder Kampfschreie wirken bei manchen Charakteren leider zu monoton.</p>
<p style="text-align: justify;">Wer mit den deutschen Sprechern unzufrieden ist, hat die Möglichkeit, den Anime ebenfalls in Englisch, Französisch und Japanisch zu schauen. Beim inhaltlichen Verständnis helfen euch dabei die weißen Untertitel. Wer allerdings die deutschen Stimmen zu den deutschen Untertiteln laufen lässt, wird merken, dass diese sich teilweise sehr unterscheiden. So schreiben die Untertitel beispielsweise von der Mond-Dämonen-Kompanie, während die Sprecher Mond-Jäger-Truppe aussprechen. An dieser Stelle hätte man sich vielleicht für eine Sache entscheiden können. Ansonsten sind die Untertitel sprachlich gut gelungen.</p>
<p style="text-align: justify;">Abseits der Haupthandlung findet ihr auf der DVD-Fassung kleine Bonus-Episoden mit dem Titel Seraph of the Endless. Dabei wurden bekannte Szenen aus dem Anime genommen und etwas humorvoller dargestellt, quasi als Outtakes. Zudem könnt ihr euch das Opening und Ending nochmal einzeln anschauen/anhören.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Fazit</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-132245 alignright" src="http://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-2-240x300.jpg" alt="Seraph of the End (2)" width="240" height="300" srcset="https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-2-240x300.jpg 240w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-2-820x1024.jpg 820w, https://jpgames.de/wp-content/uploads/2016/05/Seraph-of-the-End-2.jpg 1744w" sizes="auto, (max-width: 240px) 100vw, 240px" /></a>Wer postapokalyptische Animes mag, kann sich Seraph of the End durchaus anschauen, sollte aber kein zweites Attack on Titan erwarten. Auch wenn die Charaktere teilweise sehr stereotypisiert wirken und keine allzu große Entwicklung durchmachen, sind sie dennoch sympathisch und überzeugen durch ihre Handlungen. Dasselbe gilt für die deutsche Lokalisierung, die sich im Großen und Ganzen hören lassen kann.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Laufzeit:</strong> ca. 272 Minuten (12 Episoden)<br />
<strong>Audio:</strong> Dolby Digital 2.0 (Deutsch, Englisch, Französisch und Japanisch)<br />
<strong>Untertitel:</strong> Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch (weiße Schrift, schwarzer Rand)<br />
<strong>Bonusmaterial:</strong> &#8222;Seraph of the Endless&#8220;-Bonus-Episoden, &#8222;Seraph of the End&#8220;-Trailer, Musik-Clips, TV-Spots<br />
<strong>Altersfreigabe:</strong> ab 16</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://jpgames.de/2016/05/angeschaut-seraph-of-the-end/">Angeschaut! Seraph of the End</a> erschien zuerst auf <a href="https://jpgames.de">JPGAMES.DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://jpgames.de/2016/05/angeschaut-seraph-of-the-end/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
