News PC PS4 PS5 SWI

Eröffnungsvideo und kommende Demo zu The Legend of Heroes: Trails through Daybreak

NIS America hat mit einem neuen Trailer das Eröffnungsvideo zu The Legend of Heroes: Trails through Daybreak (Kuro no Kiseki) veröffentlicht und gleichzeitig mitgeteilt, dass man am 4. Juni eine spielbare Demo zum RPG auf Nintendo Switch und PS4 (auch spielbar auf PS5) an den Start bringen will. Die Speicherdaten können später in die Vollversion übertragen werden, die am 5. Juli 2024 erscheint.

Das Spiel ist der erste Teil des neuen „Trails through Daybreak“-Story-Arc, die in Japan bereits einen zweiten Teil erhalten hat. Das Original erschien in Japan im September 2021 für PS4, es gab außerdem eine PS5-Portierung und eine PC-Version. Trails through Daybreak II ist seit 2022 in Japan erhältlich.

Elden Ring Rectangle

Die aufblühende Republik Calvard erlebt einen beispiellosen wirtschaftlichen Aufschwung, der durch die Reparationen der Nachkriegszeit ausgelöst wurde. Gleichzeitig herrscht aufgrund des massiven Zustroms von Einwanderern und der mutigen politischen Reformen des neuen Präsidenten ein Gefühl der Unsicherheit. Tief in der Hauptstadt erhält ein junger Mann namens Van einen seltsamen Auftrag, der die ganze Nation ins Chaos zu stürzen droht.

Der Titel erscheint demnach am 5. Juli in Nordamerika und Europa für Nintendo Switch, PS4, PS5 und PC-Steam. NISA-typisch gibt es natürlich auch wieder Sammlereditionen. Die Limited Edition gibt es exklusiv im NISA-Store, optional auch mit Plüschis. Darüber hinaus gibt es – ebenfalls NISA-typisch – eine „Deluxe Edition“ zum standardmäßigen Preis im breiten Handel. Diese ist bei Amazon* schon vorbestellbar und bietet neben dem Spiel einen digitalen Soundtrack und ein Mini-Artbook als Bonus.

Der neue Trailer:

Bildmaterial: The Legend of Heroes: Trails through Daybreak, NIS America, Falcom

7 Kommentare

  1. Deutsche untertitel? Wenn ja wirds geholt, wenn nein wirds weiter ignoriert.

    Leider nein, ich glaube Falcom hat nicht die mittel Spiele in mehreren Sprachen zu übersetzen. Und der Publisher veröffentlicht die Spiele nur in Englischer/Japanischer Sprache.

  2. Dafür ist es wohl zu sehr Nische.


    Interessant wäre es ggf dann einfach eine KI Übersetzung anzubieten. Nur müsste man das auch irgendwie transparent kenntlich machen (angesichts dessen dass die Qualität dementsprechend wäre) und das vor einem Kauf. Und ich vermute da hat keiner Lust sich die Finger zu verbrennen.


    Wobei es ja genug Beispiele für schludrige Untertitel gibt wie z.B. Like a dragon.

An dieser Stelle siehst du nur die letzten 5 Kommentare. Besuche das Forum um die komplette Diskussion zu diesem Thema zu sehen.