Gestern sind die beiden Ultimania-Guides zu Final Fantasy XV in Japan erschienen und so landen natürlich auch Informationen aus den Büchern im Internet. Ein Nutzer von Mognetcentral hat einige der Details übersetzt. Director Hajime Tabata spricht dabei über die Änderungen an der Story im Vergleich zu Final Fantasy Versus XIII.
Falls ihr keine Spoiler lesen wollt, bitte von der News nun Abstand nehmen.
“Final Fantasy Versus XIII als auch Final Fantasy XIII basieren auf der Geschichte der Göttin in der ”Fabula Nova Crystallis”-Serie. Als sich der Titel jedoch zu Final Fantasy XV änderte und die Next-Gen-Hardware erschien, gab es bei der Entwicklung eine Generalüberholung. Daher musste man den Inhalt des Spiels als Ganzes genau überdenken und erneut überprüfen. Nach dem erneuten Durchgehen und dem Überarbeiten des Szenarios hatte sich die Stellung der Heldin geändert. Somit wurde die neue Heldin Luna vorgestellt.
Jedoch blieb die Haupthandlung von Final Fantasy Versus XIII erhalten und wurde in Final Fantasy XV übernommen. Des Weiteren wurde der bekannte Mythos der Fabula-Nova-Crystallis-Serie [die Auserwählten des Kristalls setzen ihr Leben aufs Spiel, um ihre Mission zu erfüllen] übernommen und in Final Fantasy XV als Grundlage eingefügt. Somit bleiben viele Komponenten und Elemente aus den Final-Fantasy-Versus-XIII-Tagen im Kern von Final Fantasy XV erhalten.”
Tumblr-User Superespresso veröffentlichte auch einige Übersetzungen von anderen Passagen, wodurch wir weitere Informationen über die Charaktere erhalten. Iris ist 15, Aranea ist 30, Cidney ist 26 und Cor ist 45. Iris, Aranea und Cor sollen durch den letzten Multiplayer-DLC zudem spielbar werden. Die Entwickler möchten auch gerne Lunafreya einbinden, was allerdings noch nicht bestätigt ist und nur gemacht wird, wenn möglich.
Brigade-General von Niflheim – Loqi Tummelt – ist Anfang 20 und hasst aufgrund vergangener Streitigkeiten Cor Leonis bis aufs Mark. Verstael Besithia ist ein “verrückter Wissenschafftler, der das stärkste Wesen durch seine eigene Hand erschaffen wollte. Er ist Chef des Forschungslabors des Imperiums von Nifelheim. Er hatte durch die Informationen von Ardyn Erfolg bei der Massenproduktion von Magitek-Soldaten. Er zögert nicht und sieht die sechs Gottheiten als weiteres Forschungsmaterial an.” Er ist zudem Promptos richtiger Vater. Der Nachname Argentum stammt daher, dass Prompto in Lucis adoptiert wurde, als er ein Jahr alt war.
Ein General des Imperiums mit dem Namen Safay Roth sollte ursprünglich auch im Spiel sein, wurde bei der Entwicklung aber verworfen. Ein Hinweis auf ihn gibt es aber aufgrund des Schrifftzugs “SAF” auf den Landungsbooten von Niflheim noch immer.
“Die Buchstaben “SAF” auf den Landungsbooten der imperialen Armee dienen als Zeichen des befehlshabenden Generals “Safay Roth”, welchen es im Spiel geben sollte. Er wurde während der Entwicklung herausgenommen, aber die Buchstaben blieben erhalten, um den berühmten Generälen zu Gedenken, die existierten. Nachfolgend nahm Ardyn die Position als Bösewicht ein.”
Ein Detail, das vielen von euch vielleicht sogar entgangen ist, betrifft Lunas Notizbuch. Die Beschreibung im Inventar am Ende des Spiels lautet immer anders. Hajime Tabata löst das Rätsel um die unterschiedlichen Beschreibungen auf. Es handelt sich bei den Bezeichnungen um die Übersetzung von Superespresso, in den offiziellen Lokalisierungen dürfte sie abweichen:
Je nach euren Antworten in Lunas Notizbuch beeinflusst ihr die Itembeschreibung am Ende des Spiels. Antwortet man immer schlecht, steht dort “es ist staubig”, wenn man es sich im Inventar anschaut. Ist man nett, steht dort, dass das Buch “abgewetzt” sei. Sind eure Antworten positiv, heißt es: “Es sind Tränen auf den Seiten.”
Zum Schluss wurde noch gesagt, dass das Ende den Spieler absichtlich im Unklaren lässt. Somit kann der Spieler entscheiden, was wirklich passiert ist. Es liegt also an der Interpretation eines jeden Einzelnen.
via Dual Shockers