Na, könnt ihr es ebenfalls nicht mehr bis Freitag warten, The Last Story auf eurer Wii zu spielen? Leidet ihr schon unter Schlafstörungen oder träumt ihr schon, euch mit Zael in das epische Abenteuer zu stürzen? Dann erhaltet ihr nun die Gelegenheit, euch dieses Video anzusehen. Es zeigt die ersten 30 Spielminuten der deutschen Version. In diesem Video wird der erste Dungeon erkundet, das Kampfsystem erklärt und ein besonderes Feature dargestellt, in dem sich die Gruppe in Szenen abspricht, mit welcher Taktik sie größere Horden von Feinden überraschend angreifen können. Zum Schluss des Videos wird noch die Stadt Lazulis gezeigt.
Vorsicht, das Video enthält Spoiler, daher solltet ihr abwarten, wenn ihr euch die Überraschung nicht verderben wollt. Ab Freitag könnt ihr euch entweder die Standard Edition oder die Limited Edition im Handel kaufen. Oder ihr bestellt sie euch noch schnell bei Amazon vor. Unser Exemplar ist schon da, hier könnt ihr einen Blick auf die Limited Edition werfen!
Related posts:







Macht ja in der Übersetzung immer noch einen klasse Eindruck. Sprachausgabe sehr gelungen, Untertitel auch, so weit keine wirklichen Irritationen.
Für mich wirklich das beste neue Spiel des letzten Jahrs. Der Schwierigkeitsgrad fängt niedrig an (und bleibt auch recht lange niedrig), aber es gibt so viele Dinge die man machen kann und das Spiel ist so enorm abwechslungreich, dass das gar nicht stört. Und wenn man dann stärker gefordert wird, dann macht sich die Erfahrung aus der ersten leichten Hälfte auch bezahlt.
Im Video werden auch einige Aspekte bereits von den beiden gezeigt. Was ich lustig finde, ist, dass der eine zwar eingangs demonstriert, wie man über Partymitglieder drüber rollen kann (und muss), sich später aber beschwert, dass sie ihm im Weg stehen. Man kann schon den Überblick über die vielen Möglichkeiten des Spiels verlieren, also lieber ab und zu doch wieder in den Tutorials nachlesen.
Ich habs bisher geschafft jeglichen Spoiler zu vermeiden^^ Ich gehe dieses Game dann wirklich ahnungslos an. Das freut mich besonders!
Ich wurde in den letzten beiden Jahren andauernd gespoilert Besonders bei TotA tat es besonders weh…Da habe ich fast nen Heulkrampf bekommen. Die Spoiler bei FFXIII fand ich auch nicht so prickelnd, aber naja. Aber ich muss auch sagen, dass es ein Glück für mich war das ich bei FFXIII-2 auch gespoilert wurde^^ Hat mein Interesse geweckt, das ich vorher nicht hatte.
Äh, zurück zu TLS^^
Ich freu mich wahnsinnig auf dieses Game und es klingt auch ganz ermunternd, dass die Übersetzung in Ordnung zu sein scheint (lt. Kay).
Ihr könnt mich jetzt alle steinigen und kreuzigen. Ich warte immernoch auf den Tag an dem jedes Spiel auf deutsch synchronisiert wird.
Ich würde mich sogar mit anfangs schlechten synchros zufrieden geben. Aber ich hasse untertitel im Bild! Ich hasse es zu lesen, wenn ich einfach nur die Sequenz schauen will. Und sobald die Story komplizierter wird, versteh ich kein wort auf englisch geschweige denn japanisch.
Ich finde es sollte unbedingt eine Option geben in der man alles deutsch schalten kann.
Aber da bin ich wahrscheinlich hier im Forum der einzigste, da die meisten japanische Synchros am besten finden, was ich gar nicht versteh…
piepsige ratternd lallende Stimmen… ^^’…. nicht so meine Sprache.
Ich muss ehrlich gestehen das mir die englische syncro sehr zusagt.
Das hat mir schon bei Xenoblade sehr gefallen. Ich hoffe das noch einige Spiele diesem Beispiel folgen werden.
Ich versteh den britischen Akzent leider kaum, kann mich aber bestimmt daran gewöhnen. Die Sprache klingt ja auch eig recht ritterlich, obwohl sich britisch für mich ein wenig wie sächsisch anhört . Ich hoffe mein Spielhändler rückt das Game schon morgen raus xD.
@Neralas
Ich versteh leider auch nciht warum JRPGs kaum bis nie deutsche Synchros bekommen. Bei Kingdom Hearts 1 und 2 hat das doch auch gut geklappt. Sollen die Studios einfach ein paar deutsche Anime Synchronsprecher anheuern und zur AUfnahme schicken. Aber man will ja überall sparen…